Pode me dar um exemplo dessa variedade sintática entre Brasil e Portugal?
A variedade sintática é a variação da forma como as palavras são usadas para montar uma frase. No Brasil, por exemplo, há uma preferência pela próclise do pronome. Já em Portugal, a preferência é pela ênclise:
- Pare de chorar e me dê um abraço. (br) / Pare de chorar e dê-me um abraço. (pt)
Outro exemplo característico é que, no Brasil, usa-se preferencialmente o gerúndio, enquanto em Portugal prefere-se o infinitivo precedido de preposição:
- Estou estudando português. (br) / Estou a estudar português. (pt)
Alterações ortográficas não alteram a variedade sintática, pois afetam apenas como as palavras são grafadas individualmente, não interferindo na forma com que são usadas para montar uma frase